top of page

第18回・英語:「決して〜ではない」

  • 執筆者の写真: 個別指導NEXT
    個別指導NEXT
  • 2024年8月17日
  • 読了時間: 1分

「決して〜ではない」と聞くとneverを思い浮かべる人が多いと思う。

notの強いバージョン。


じゃあこの英文どちらがより適切だろうか。


Learning English is never easy.

Learning English is by no means easy.


そう、このby no means 参考書などにはneverと同じと書かれていることが多いが厳密には違う。


もちろん強い否定を表す表現だがやはりneverのほうが強い。

なので正解は

Learning English is by no means easy.


となる。だって英語をある程度身につけることは可能で、全く不可能ではないから。


因みに余談が二つ。

例文のLearning Englishは動名詞。参考書や問題集にはTo learnがイコールと書かれているがこういう場合不定詞で書くことはほぼ皆無。

私は英語をマスターしたいと言いたい時は

I want to master English.

とは言わないように。masterは完璧にするということ。よっぽど出ない限り到底無理。


そういうときは

I want to improve my English.


などと言おう。


Comments


bottom of page